PREVIEW

... k expression.

Eunuch Lu, who was deeply afraid that the Emperor would start a massacre, had rushed over to dissuade him.

When he raised his head, he saw the Emperor who had looked like he wanted to fight and kill just now.

He was carrying a basin of foot washing water and placing it in front of Madam Xia.

Eunuch Lu: Who am I? Where am I? What am I doing?

Didn’t I come to persuade His Majesty?

Why was the tall, mighty, and domineering man submissive ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - Afraid of My Death, My Frog Stole To the Shelter OvernightChapter 334
 575.8k
3.1/5(votes)
Urban Life

[Ding, your frog was afraid of your death, so he went on a trip overnight and stole a shelter for you! 】

Reborn into a world of global catastrophe apocalypse.

In the face of global recovery, zombies, fog, meteorites, prehistoric creatures, glaciers, earthquakes, acid rain and other devastating global disasters, the only thing Ye Su has to do is to survive.

Unexpectedly, he got a traveling frog when he arrived. The frog was afraid of Ye Su’s death, so he simply stole a shelter!

Ye Su: “???”

But what’s even more outrageous is yet to come.

[Ding, your frog is afraid that you are not stable enough, so he stole the source of fire for you]

[Ding, your frog was afraid that you would be bitten, so he stole the antiviral potion overnight! 】

[Ding, your frog stole the Zanpakutō for you! Additional Asura – Blade Skill! 】

So, when everyone was avoiding zombies, disasters, despairing for food and water, Ye Su had already carried a big knife, drove a car, and came out for food!

- Description from novelbuddy

Why Did You Summon Me?Chapter 621 (END) - The End: What a Good Life
 143.3k
3.0/5(votes)
ComedyAdventureRomanceFantasy

Imagine being forced to live, after death, as incorporeal bodies trapped in a vast space of nothingness for thousands of years, with nothing to do but exchanging past memories with other cohabitants (read: weirdos). Everybody wanted out, but there was no way to leave the Void…

MTL - The Gate of ExtinctionChapter 459 Live well
 76.8k
3.1/5(votes)
ActionFantasyHorrorSci-fi

Resident Evil, natural disasters… Zombies, the ice age…

Through movies and video games, humans have been familiarized to these kinds of, “doomsdays.”

But nobody actually believes that any of those things would happen.

Though from childhood Su Lifeng was a person that could foresee disasters, he never thought that one day he would be foreseeing the end of the world:

In 100 days, the entire world would fall.

Humans would be near the point of extinction.

Su Lifeng took a large, deep breath upon awakening from this vision: “I need to bust a load to calm down…”

- Description from Novelupdates

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 150
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.