PREVIEW

... r is extremely smart, but Meng Huan doesn't have this ability. Since Lin Bozhou also likes his beauty, he can only... serve others with tears in his eyes...

Meng Huan comforted himself.

Serve lightly, serve lightly.

If he finds an opportunity, he has to run away. Gong is a big treacherous minister. If he is raped and beheaded by everyone in the future, as his concubine, wouldn't he also become a small traitor? In order to avoid blood splashing on himself when the head is beh ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - Lucky Girl: Take the Space To Escape From the FamineChapter 416 Extras
 717.9k
4.7/5(votes)
Romance

[Female lead space + male lead rebirth]

Yin Miao just picked up an angry book from the ruins of the apocalypse, and accidentally entered the book and became an exiled unlucky person. It’s just that there are poor mountains, bad waters and hungry people everywhere, and they also drag a family who are used to the fine clothes, jade, food and grains.

Fortunately, the system sent an initial mission gift package-a space, but she just planned to develop the village into her own vegetable basket, meat plate, rice bag, and natural disasters and wars came.

Yin Miao cracked…

“Where A Miao goes, I will go.”

Seeing the bright woman who was packing things everywhere and preparing to take her family to escape, Xiao Xuan leaned against the tree and said with a smile.

Refugee Yin Miao hid the food stock that was about to explode at any time, and remembered that the plot mission had already deviate from the 108,000-mile mission, she sighed and asked, “Will you also go to the place where you lost your head?”

“Then I’ll go even more.”

A flicker of anger flashed in Xiao Xuan’s eyes, and this time, no one could move the slightest bit of what he wanted to protect.

- Description from novelbuddy

MTL - All the Cultivators In the Immortal World Think That the Peak Master is Ruthless.Chapter 363 Final reflection (with spoilers)
 56.6k
2.5/5(votes)
FantasyGender BenderRomance

Gu Qingmo began to disguise herself as a man because of a word from her master.

Later, because of the words of my brother, I tried not to open my mouth if I could.

Later, I don’t know why the whole cultivation world is talking about the old master of Wanjianzong, the closed disciple of Xiaoyao Sanren, who is cold-hearted, taciturn, self-restrained and respectful, and who cultivates the ruthless way.

Mo Chuli thought so until she died in her hands.

However, since he was reborn and accepted as a disciple by Gu Qingmo, he discovered that——

Well said, cold hearted! taciturn! Self-denial!

It’s all an illusion!

Small snippet:

The day before Gu Qingmo was going to take Mo Chuli out for a training session, the headmaster made a special trip to Jianfeng and said to Mo Chuli, “Chuli, my uncle told you that if your master wants to go out in the future, you will definitely to follow.”

Mo Chuli: “Sect Master, why is this?”

Liu Qingbai: “Your master’s words are easy to offend people, so you have to keep an eye on it.”

Mo Chuli: “…”

[Woman pretending to be a man to decorate the real world’s first upright and paralyzed heroine × Seizing the house after her death was accepted by the heroine as an apprentice and the former Demon Lord hero]

ps: The female protagonist has a ceiling level of combat power, and the male protagonist is a growth type

- Description from novelbuddy

MTL - After Brushing Face At The Apocalypse’s Boss For 363 Days~ 98 |
 69.9k
4.3/5(votes)
ActionFantasyRomanceSci-fi

In the most popular 3D keyboard online game “Tomorrow”, an ordinary player, Zhang Zhiyin has a less common hobby–that is to visit Dr. Y, the ultimate boss – giving him gifts and hugs.

As a game produced NPC, the other side naturally has no response, but Zhang Zhiyin still insisted on visiting him rain or shine for 363 days. Until one day he decided to give up the game, the result was being hit by a car.

Since then, he has been dreaming every night in which he will cross into the realistic world of ‘Tomorrow’ and return to the magical journey of normal life during the day.

****

“From the moment he fell in love with this person, he had chosen insanity.”

- Description from Novelupdates

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 150
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.