PREVIEW

... ut of straws. The heat wave reached out to the surrounding areas.

Fortunately, the colosseum was located away from the other structures, so there was no fear of the fire spreading.

However, the colosseum had burned so hot that it was hard to think that not even a bone would be left.

“Sina, this is….”

Blue rose knight president Hasell who’d just arrived muttered a groan. To no surprise, Sina’s wore the exact same expression.

Rather than a great fire, they were gawkin ...

YOU MAY ALSO LIKE
Falling For My Accidental CEO HusbandChapter 313: An Old Acquaintance
 1.2k
4.5/5(votes)
RomanceAdultMysterySlice Of Life

Waking up from a coma was the least of Serena’s worries when she finds out she’s married!She can’t remember who she is. Her parents are plotting to kill her. What does a young woman do in such a situation? She traps her handsome rich husband ofcourse! Serena will not let him go until she uncovers the truth.Aiden Hawk married for convenience. Blackmailed by his grandmother, he came up with the perfect plan. Marry a woman on her deathbed and play the role of her grieving lover. When she passes away, he would be free to do as he pleased!But to everyone's surprise, she came back alive!What’s more, she’s sticking to him like glue!Will their accidental marriage work out or will they be separared for ever?*Picture credits: QueenfriezaSnippet:Her eyes widened in shock when he walked over to lock the hospital room door with a click.“What are you doing?” she asked shakily. She did not like the look on his face.He raised a brow and smirked, raising the corner of his mouth. “What do you think I'm doing?”“Why… why did you lock the door?”“My wife...You've woken up after so long. Of course, I have to spend some time with you undisturbed...”Serena watched him as he walked towards her, his presence seemingly filling the room. Her heart almost threatened to leap out of her chest...She wanted to jump off the bed but her legs were useless and she had no strength...

MTL - I Was Seduced Into a Marriage After Failing to Charm the Tyrannical BigshotChapter 351 because of love
 499k
3.3/5(votes)
Romance

When Sang Qianqian, the eldest lady of the Sang family, was eighteen years old, she fell in love with Shen Hanyu at first sight.

“Shen Hanyu, I like you.”

“But I don’t like you.”

Shen Hanyu spoke ruthlessly, every word was sonorous, “Not now, and not in the future.”

In a fit of rage, the eldest miss planned to teach Shen Hanyu a lesson.

However, he found out that Shen Hanyu might be a tyrannical and cruel boss in the future, and he would also cause the destruction of the Sang family?

Sang Qian slipped away: She can’t afford to like the boss, so “death escape” is the best policy.

Shen Hanyu once hated Sang Qianqian, but after she left, his obsession was almost crazy.

Sang Qianqian, who has fled far away from home, lived a happy life.

One day, I suddenly heard that Shen Han, a big business man, dug her cemetery like crazy, looking for her everywhere.

Sang Qianqian felt alarm bells in her heart, and she was about to run away when she packed up.

As a result, when the door was opened, Mr. Shen stood outside the door with a dark face, gritted his teeth: “Run, you continue to run.”

Sang Qianqian thought carefully, since she can’t escape, why not try to influence the boss?

As a result, the probation failed, and he put himself in.

Years later.

Sang Qianqian, who found out that she had been deceived, left the divorce agreement in front of Shen Hanyu: “I want a divorce!”

Shen Hanyu wrapped the man in his arms and lowered his head to cover the girl’s lips.

After a long time, he asked in a hoarse voice, “Are you still leaving?”

Sang Qianqian was dizzy at the kiss: “No, we won’t leave…”

“That’s called husband.”

“Old, husband…”

Shen Hanyu nodded with satisfaction: “Well, good.”

- Description from novelbuddy

Pampered Consort of the Fragrant OrchardChapter 108.1: Tell Him Why the Flowers Are So Red (1)
 12.5k
4.4/5(votes)
RomanceHistoricalDramaSlice Of Life

Du Xiao Li, the legendary person all look up to, yet couldn’t ward off the ridiculousness of fate!

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 3k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.